2011年7月24日 星期日

lost in translation

+++

聽說
精通一種領域(一種樂器或是技能)至少需要一萬小時的練習
那真正學會一個外國語的單字或是用法至少需要翻過幾遍字典?

以前不會的習題
老師說
如果真的不會
妳長大後可能就會了
要多久
不一定
也許兩年
也許五年
也許十年
那是理解力的問題

昨天讀一個句子怎麼想都想不透
今天再讀
好像就懂了

我跟朋友說
以現在的理解力
也許可以回去重新念高中物理或是高中化學而覺得有趣吧

+++

as well as
lost in physics and chemistry

人生中有什麼是已經累積了一萬小時?

沒有留言:

張貼留言